Alter Ego > 2004

極めてレベルの高いオーソドックススタイル
ヴィンテージ情報をダウンロードする
ヴィンテージの特徴

過去2年のヴィンテージと異なり、2004年は極端な気象変化もなく良好な天候に恵まれ、 ブドウの成長サイクルを乱すようなトラブルは何一つ見られませんでした。

かなり雨量が少なかった6月を経て夏を迎えました。 花ぶるいもなくむらなく進んだ開花のおかげで、ブドウの成熟速度が落ち、成熟期間が長くなりました。 日当たりがよく乾燥した9月のおかげで、ブドウの成熟はゆっくりと満遍なく進み、どの区画でも安心して必要量を得ることができました。

醸造は平均21日間で緩やかに行われています。
ブドウの果実味や肉付きを最大限に引き立てるために、果皮浸漬のはじめに一部抽出を行ったものもあります。残りはワインに力強さを与えるためにマセラシオンの間に行っています。 2003年に比べて2004年のワインは非常にオーソドックスなスタイルにまとまっていますが、極めてすばらしい年に見られる肉付きのよさや力強さに加え、テロワールの上品さやフィネスが見事に備わっています。

収穫:[開始日] 2004年09月27日 [終了日] 2004年10月12日

アッサンブラージュ

メルロ: 50%
カベルネ・ソーヴィニヨン: 50%

熟成可能年数

2020

テイスティング

深みのあるルービー色に輝く色調。

カシス、ブラックベリー、セイヨウスモモといった黒系果実、ペパーミント、カルダモン、バニラ、麝香、スモーク、コケの香りが回り道せず弾けるように伝わってくる。しばらく空気にさらすと甘草のニュアンスも出てくる。

歯ごたえのある成熟した果実の風味が口内に広がったとたんに、すばらしい新鮮味が加わる。非常に上品なタンニンがしっかりとした土台を構成しているが、まろやかな果実味がそれをソフトに仕上げている。全てがあっという間に整然と連なり、見事なハーモニーを奏でている。非常に余韻が長く味わい深いフィニッシュまでソフトに平然と開いてゆくのが
大きな満足感につながっている。

非常にクラシックな2004年が何よりも初めにアピールできる点がここにある。マルゴーのテロワールの典型であり、長命を約束している。このワインのピークは、2009~2020年と見ておきたい。

プレス評

Chronique n°100, Jean-Marc QUARIN、 2010年07月15日
« Vin délicieux à servir en ce moment. Le nez présente une note légèrement feuillue, rappelant les Palmer d'antan. La bouche se présente allongée et sans faiblesse, avec une heureuse présence en finale. Je l'ai goûté au château avec une heure de décantation. A boire et avant 2015.  »

Decanter, Julian Hitner、 2010年01月11日
« Brilliant, dark-opaque ruby colour. Toasty, with inviting scents of raspberried black currants and mocha (typical youthful Margaux aromatics -- at least for me), earthy plums, graphite, vanilla, and spice. Delightfully complex and clean, boasting beautiful fruit, fine tannins, balanced acidity, ending with a lovely, lingering hint of (slightly)
raspberried currants on the finish. Very impressive, balanced, and indisputably stylish. Now-2016. »

The Guardian, Victoria MOORE、 2009年03月28日
« Château Palmer Alter Ego 2004, Margaux was the most self-possessed and complete of the five. Sometimes that Margaux perfume feels like someone's got overenthusiastic with the aftershave. This was artfully, subtly fragranced, with delicate power and ageing potential. So I drank it. »

La Revue du Vin de France, Roberto Petronio & Antoine Gerbelle、 2006年11月01日
« Un superbe éclat de fruit et une grande densité de bouche caractérisent ce vin digne de son terroir. L'élevage est très bien maîtrisé. Il devrait encore évoluer sur quelques années. »

Carnets de Dégustation, Jean-Marc Quarin、 2006年09月01日
« C'est un vin gorgé de fruits mûrs et frais, qui évolue en bouche et éclatant de fruit sur une bonne densité. L'équilibre est excellent. Son fruité m'évoque la Bourgogne, mais il possède juste assez de tanins en finale pour penser encore que l'on est à Bordeaux.  »

www.erobertparker.com, Robert Parker、 2006年06月01日
« The tasty 2004 Alter Ego may turn out to be outstanding. This brilliant effort boasts a deep ruby/purple color as well as abundant amounts of black currant, chocolate, licorice, and espresso characteristics »

Wine Spectator, J-S、 2005年05月01日
« A lovely, silky wine, with blackberry and cherry and hints of cassis. Medium to full-bodied, with good tannins and freshness.  »

Carnets de dégustation, Jean-Marc Quarin、 2005年04月01日
« Il est intéressant de remarquer que les analyses sont identiques entre Alter Ego et Palmer et, pourtant, ce n'est pas le même vin ! Le nez est très aromatique. En bouche, voici un Alter Ego structuré mais aussi fruité, gras et superbement bien équilibré qui compte parmi les réussites de cette marque. Bonne longueur séveuse.

 »

Decanter、 2005年04月01日
« Fine deep colour, very fragrant nose, beautiful extraction of ripe Merlot/Cabernet fruit, smooth and elegant and more personality than usual in a second wine. »

International Wine Cellar, Stephen Tanzer、 2005年04月01日
« (Duroux describes this as "the other wine of Palmer," rather than as a true second wine) Bright red-ruby. Aromas of boysenberry, bitter chocolate and minerals. Sweet, juicy, pure and sharply delineated, with supple dark berry flavors dominating. Finishes with rather suave tannins and excellent length. Vinification here is aimed at highlighting upfront fruit. This should be delicious with a few years of bottle age.  »

Sovinat, Jean-Christophe Estève、 2005年04月01日
« Un vin bien parfumé, gras, rond, avec une note d'épices, un vin de bouche plus que de tête.  »

Uktimate Wine, Marco Correia、 2005年04月01日
« A 50% Merlot, 50% Cabernet Sauvignon blend, with dark ruby/purple shades and a nose that exudes notes of loganberries, Bing cherries, espresso, and damped earth. Medium-bodied, it possesses good density, ostentatious adherence, and lovely viscosity. The finish reveals good concentration and ripe tannin. »

Vinifera, Jacques Perrin、 2005年04月01日
« Belle robe soutenue. Le nez est très fin, fruité et floral à la fois. La bouche est d'une grande élégance et son fruité croquant ainsi que sa texture satinée sont quasi irrésistibles. une très jolie réussite et sans doute un superbe rapport prix/plaisir. Un des meilleurs "seconds vins", pardon ... Alter Ego »

Weinwirtschaft, Harald Ecker、 2005年04月01日
« gefällig fructig; aromatisch und appetitlich; lieblich; feine Frische; seidige, dichte Tannine mit zartherbem Abgang; fast bereits trinkbar; mehr als ein Zweitwein von Palmer  »

www.franckdubourdieu.com, Franck Dubourdieu、 2005年04月01日
« Second vin du Château Palmer: 45% de la récolte; 50% CS, 50% M; 40% bois neuf. Nez réservé, fin. La bouche exprime une autre facette de ce millésime, plus suave, plus avenante que le grand vin mais toujours avec ce surplus d'âme des grands terroirs. De millésime en millésime, Alter Ego s'affirme comme un second vin très recommandable. »

www.jancisrobinson.com, Jancis Robinson MW、 2005年04月01日
« Dark crimson with a shaded rim. Very lively, finely oaked nose. Lovely fragrance. Quite integrated. Very fresh but classic. Only the merest suggestion of inkiness. Very good success for this earlier-styled wine. Neat, dry finish for this 50:50 Cabernet Sauvignon:Merlot wine which has been made every year since 1998. [This year the team, now headed by Thomas Duroux ex Ornellaia, ‘tried to build the wine from the harvest' rather than presumably using it for the offcuts. This meant different extraction techniques, a very light cold soak, shorter post-fermentation maceration and cooler fermentation temperatures.]  »

ヴィンテージ

閉じる